Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

чарен шогалташ

  • 1 чарен шогалташ

    1) остановить; прекратить действие (окончательно)

    Рвезе, имньыжым чарен шогалтышат, корем лаке декыла ошкыльо, лопыш волыш. К. Васин. Парень остановил свою лошадь и зашагал к оврагу, спустился на низину.

    2) остановить; прекратить; положить конец чему-л., какому-л. процессу, явлению

    Огеш лий тиде вийым (шӱм ӱжмашым) чарен шогалташ. А. Юзыкайн. Нельзя остановить зов сердца.

    3) удержать, сдержать; воспрепятствовать; не дать сделать что-л.

    Аваже Алексей деке сырен лишеме, но Чолпан чарен шогалтыш. А. Асаев. Мать со злостью приблизилась к Алексею, но Чолпан удержал её.

    Составной глагол. Основное слово:

    чараш

    Марийско-русский словарь > чарен шогалташ

  • 2 чарен шогалташ

    остановить.
    Основное слово: чараш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чарен шогалташ

  • 3 чараш

    Г. ц ӓ́р ӓш-ем
    1. запрещать, запретить; не позволять (не позволить) что-л. делать. Кутырымым чараш запретить разговаривать; лӱшкымым чараш запретить шуметь.
    □ Ожно мыят шокшо лакаште кияш пеш йӧратем ыле, ынде шӱм чер чара. Я. Ялкайн. Раньше и я очень любил лежать на жарком полке, теперь сердце не позволяет. – Ачий ок чаре гын, эрлак мием, – манеш вара Яку. М. Шкетан. – Если отец не запретит, то завтра же приду, – говорит затем Яку.
    2. усмирять, усмирить; утихомиривать, утихомирить; успокаивать, успокоить; унимать, унять; делать (сделать) смирным, спокойным. Кредалше-влакым чараш усмирять дерущихся; шургышо-влакым чараш успокаивать шумящих.
    □ Тиде жапыште земский кынел шогале да калыкым чараш пиже. Н. Лекайн. В это время земский поднялся и начал успокаивать народ. Салика, вуйжым Марина ончык пыштен, нюсла. Ӱдыр-влак чарат. С. Николаев. Салика, положив голову на колени Марины, всхлипывает. Девушки успокаивают её.
    3. удерживать, удержать; сдержав, остановить, не отпустить; заставлять (заставить) остаться. Чарен сеҥен омыл, (Микале) каен. И. Иванов. Я не смог удержать, Микале ушёл. Тек кайышт, ида чаре. А. Юзыкайн. Пусть уходят, не удерживайте.
    4. удерживать, удержать; препятствовать (воспрепятствовать); не дать делать (сделать) что-л., совершить какое-л. действие. – Мый тыйым чаманем. Сандене тугай паша деч чараш шонем. Н. Лекайн. – Я тебя жалею. Поэтому хочу удержать тебя от подобного поступка. Ср. кучаш.
    5. прекращать, прекратить; останавливать, остановить что-л., положить конец чему-л., какому-л. процессу, явлению. Восстанийым чараш прекратить восстание.
    □ Варлам Яковлевич урядник логаржым каралын: – Беспорядкым кызытак чараш! С. Чавайн. Варлам Яковлевич крикнул горлом урядника: – Сейчас же прекратить беспорядки! Вес йӧн дене сарым чараш шоныманат огыл. Ф. Майоров. Другим способом прекратить войну даже думать нечего. Ср. пытараш.
    6. останавливать, остановить; прекращать (прекратить) движение, ход, развитие кого-чего-л. Поездым чараш остановить поезд; кайымым чараш остановить движение.
    □ Марий имньыжым чарыш. В. Сави. Мужчина остановил свою лошадь. Кече шичмеке, рӱмбалга, йӱд толеш, чакемше йӱдым иктат чарен ок керт. В. Юксерн. После захода солнца темнеет, наступает ночь, приближающуюся ночь никто не может остановить. Ср. шогалташ.
    7. выключать, выключить, прервать действие чего-л. (машины, радио и т. д.). (Аграфена Ивановна:) Кунам тый шке патефонетым чарет ала? « Ӱжаран кас.». (Аграфена Ивановна:) Когда ты выключишь свой патефон? (Селифон:) (Патефоным) к ӧ чарыш? А. Волков. (Селифон:) Кто выключил патефон? Ср. выключатлаш.
    // Чарен ончаш пытаться, попытаться, пробовать (попробовать) запретить кому-л., останавливать, остановить; отговаривать, отговорить кого-л. от какого-л. действия. (Аваже:) Чаренат ончышым – уке, (шешке) ыш колышт. П. Корнилов. (Мать:) Я попыталась отговорить – нет, сноха не послушалась. Чарен шогалташ
    1. остановить; прекратить действие (окончательно). Рвезе, имньыжым чарен шогалтышат, корем лаке декыла ошкыльо, лопыш волыш. К. Васин. Парень остановил свою лошадь и зашагал к оврагу, спустился на низину. 2) остановить; прекратить; положить конец чему-л., какому-л. процессу, явлению. Огеш лий тиде вийым (шӱм ӱжмашым) чарен шогалташ. А. Юзыкайн. Нельзя остановить зов сердца. 3) удержать, сдержать; воспрепятствовать; не дать сделать что-л. Аваже Алексей деке сырен лишеме, но Чолпан чарен шогалтыш. А. Асаев. Мать со злостью приблизилась к Алексею, но Чолпан удержал ее. Чарен шогаш останавливать, прекращать что-л. Мосолов тиде пагытым шкеат вучен. Но пеҥгыде чытыш тудым эре чарен шоген. В. Юксерн. Мосолов и сам ждал это время. Но стойкое терпение его всё время останавливало.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чараш

  • 4 чараш

    чараш
    Г.: цӓрӓш
    -ем
    1. запрещать, запретить; не позволять (не позволить) что-л. делать

    Кутырымым чараш запретить разговаривать;

    лӱшкымым чараш запретить шуметь.

    Ожно мыят шокшо лакаште кияш пеш йӧратем ыле, ынде шӱм чер чара. Я. Ялкайн. Раньше и я очень любил лежать на жарком полке, теперь сердце не позволяет.

    – Ачий ок чаре гын, эрлак мием, – манеш вара Яку. М. Шкетан. – Если отец не запретит, то завтра же приду, – говорит затем Яку.

    2. усмирять, усмирить; утихомиривать, утихомирить; успокаивать, успокоить; унимать, унять; делать (сделать) смирным, спокойным

    Кредалше-влакым чараш усмирять дерущихся;

    шургышо-влакым чараш успокаивать шумящих.

    Тиде жапыште земский кынел шогале да калыкым чараш пиже. Н. Лекайн. В это время земский поднялся и начал успокаивать народ.

    Салика, вуйжым Марина ончык пыштен, нюсла. Ӱдыр-влак чарат. С. Николаев. Салика, положив голову на колени Марины, всхлипывает. Девушки успокаивают её.

    3. удерживать, удержать; сдержав, остановить, не отпустить; заставлять (заставить) остаться

    Чарен сеҥен омыл, (Микале) каен. И. Иванов. Я не смог удержать, Микале ушёл.

    Тек кайышт, ида чаре. А. Юзыкайн. Пусть уходят, не удерживайте.

    4. удерживать, удержать; препятствовать (воспрепятствовать); не дать делать (сделать) что-л., совершить какое-л. действие

    – Мый тыйым чаманем. Сандене тугай паша деч чараш шонем. Н. Лекайн. – Я тебя жалею. Поэтому хочу удержать тебя от подобного поступка.

    Сравни с:

    кучаш
    5. прекращать, прекратить; останавливать, остановить что-л., положить конец чему-л., какому-л. процессу, явлению

    Восстанийым чараш прекратить восстание.

    Варлам Яковлевич урядник логаржым каралын: – Беспорядкым кызытак чараш! С. Чавайн. Варлам Яковлевич крикнул горлом урядника: – Сейчас же прекратить беспорядки!

    Вес йӧн дене сарым чараш шоныманат огыл. Ф. Майоров. Другим способом прекратить войну даже думать нечего.

    Сравни с:

    пытараш
    6. останавливать, остановить; прекращать (прекратить) движение, ход, развитие кого-чего-л.

    Поездым чараш остановить поезд;

    кайымым чараш остановить движение.

    Марий имньыжым чарыш. В. Сави. Мужчина остановил свою лошадь.

    Кече шичмеке, рӱмбалга, йӱд толеш, чакемше йӱдым иктат чарен ок керт. В. Юксерн. После захода солнца темнеет, наступает ночь, приближающуюся ночь никто не может остановить.

    Сравни с:

    шогалташ
    7. выключать, выключить, прервать действие чего-л. (машины, радио и т. д.)

    (Аграфена Ивановна:) Кунам тый шке патефонетым чарет ала? «Ӱжаран кас.» (Аграфена Ивановна:) Когда ты выключишь свой патефон?

    (Селифон:) (Патефоным) кӧ чарыш? А. Волков. (Селифон:) Кто выключил патефон?

    Сравни с:

    выключатлаш

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > чараш

  • 5 чараш

    I. 2 спр.
    1) останавливать, остановить кого-что-л.;
    2) прекращать, прекратить что-л.;
    3) запрещать, запретить кому-л. что-л. делать;
    4) удерживать, удержать от чего-л., унимать, унять; разнимать, разнять;
    Составные глаголы:
    - чарен шогалташ
    II. нареч. наружу, на внешнюю сторону;

    чараш лукташ — а) вывести наружу; б) перен. выявить (напр. недостатки)

    ;

    чараш луктын колташ — выпустить наружу.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чараш

  • 6 тулаш

    тулаш
    I
    -ем
    1. понести (понестись), взбесившись

    Имне тула гын, тудым чарен шогалташ йӧсӧ. «Мар. Эл» Если лошадь понесёт, то её трудно остановить.

    2. разг. беситься, взбеситься; приходить (прийти) в бешенство; неистовствовать, бесноваться

    Ачам вурса, тула оккӱллан. Н. Мухин. Отец мой ругается, бесится из-за пустяков.

    Комаров кенета сыра: «Тый ит туло, уке гын кызытак перен пуштам!» М. Шкетан. Комаров вдруг начинает злиться: «Ты не беснуйся, а не то зашибу до смерти!»

    3. перен. мчаться, помчаться; нестись, понестись; стремительно двигаться (двинуться)

    Эрвеке ожыла тула экспресс. «Ончыко» Словно жеребец, несётся на восток экспресс.

    II
    -ем
    1. с.-х. мять, разминать, размять (лён, коноплю)

    Кид дене тулаш мять вручную;

    машина дене тулаш мять машиной.

    Кажне кормыж йытыным луйык тулаш, кормыж покшелне тулыде кодыман огыл. «Мар. ӱдыр.» Каждую горсть льна мять до полной мягкости, не надо оставлять без разминания в середине горсти.

    Кынем вӱд гыч луктын коштат, вара туле дене тулат. МЭЭ. Коноплю достают из воды, сушат, затем мнут мялкой.

    2. Г.
    перен. мучить, замучить; подвергать (подвергнуть) страданиям

    Кӹзӹт когонжок строевой подготовка доно тулат. А. Канюшков. Сейчас больше всего мучают строевой подготовкой.

    Сравни с:

    толаштараш
    3. Г.
    перен. колотить, поколотить; бить, избить

    Ӹрвезӹм утлаок тулевӹ. МДЭ. Мальчика колотили сильно.

    Сравни с:

    кыраш
    -ем
    качать, накачивать, накачать; выкачать, выкачивать; перекачивать, перекачать; нагнетать, нагнести (насосом)

    Вӱдым тулаш качать воду;

    мӱйым тулаш качать мёд.

    Шофёр бензиным тула. Н. Лекайн. Шофёр качает бензин.

    Мланде кӧргӧ гыч нефтьым тулат. «Ончыко» Из-под земли выкачивают нефть.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > тулаш

  • 7 эпидемий

    эпидемий

    Грипп эпидемий эпидемия гриппа;

    эпидемийым чарен шогалташ остановить эпидемию.

    Эпидемий годым поснак йоча-влак черланат. «Мар. Эл» Во время эпидемии особенно заболевают дети.

    – Ял мучко чер эпидемийым шарынеда? А. Волков. – Хотите распространить эпидемию болезни по деревне?

    2. в поз. опр. эпидемический, эпидемии; относящийся к эпидемии, носящий характер эпидемии (эпидемий дене кылдалтше, эпидемий лийше)

    Эпидемий чер эпидемическая болезнь.

    Сравни с:

    нерге I, мор

    Марийско-русский словарь > эпидемий

  • 8 тулаш

    I -ем
    1. понести (понестись), взбесившись. Имне тула гын, тудым чарен шогалташ йӧ сӧ. “Мар. Эл”. Если лошадь понесет, то ее трудно остановить.
    2. разг. беситься, взбеситься; приходить (прийти) в бешенство; неистовствовать, бесноваться. Ачам --- вурса, тула оккӱ ллан. Н. Мухин. Отец мой ругается, бесится из-за пустяков. Комаров кенета сыра: “Тый ит туло, уке гын кызытак перен пуштам!” М. Шкетан. Комаров вдруг начинает злиться: “Ты не беснуйся, а не то зашибу до смерти!”
    3. перен. мчаться, помчаться; нестись, понестись; стремительно двигаться (двинуться). Эрвеке ожыла тула экспресс. “Ончыко”. Словно жеребец, несется на восток экспресс.
    II -ем с.-х. мять, разминать, размять (лен, коноплю). Кид дене тулаш мять вручную; машина дене тулаш мять машиной.
    □ Кажне кормыж йытыным луйык тулаш, кормыж покшелне тулыде кодыман огыл. “Мар. ӱдыр.”. Каждую горсть льна мять до полной мягкости, не надо оставлять без разминания в середине горсти. Кынем вӱ д гыч луктын коштат, вара туле дене тулат. МЭЭ. Коноплю достают из воды, сушат, затем мнут мялкой.
    2. Г. перен. мучить, замучить; подвергать (подвергнуть) страданиям. Кӹ зӹт когонжок строевой подготовка доно тулат. А. Канюшков. Сейчас больше всего мучают строевой подготовкой. Ср. толаштараш.
    3. Г. перен. колотить, поколотить; бить, избить. Ӹ рвезӹм утлаок тулевы. МДЭ. Мальчика колотили сильно. Ср. кыраш.
    III -ем качать, накачивать, накачать; выкачать, выкачивать; перекачивать, перекачать; нагнетать, нагнести (насосом). Вӱ дым тулаш качать воду; мӱ йым тулаш качать мед.
    □ Шофёр бензиным тула. Н. Лекайн. Шофёр качает бензин. Мланде кӧ ргӧ гыч нефтьым тулат. “Ончыко”. Из-под земли выкачивают нефть.
    // Тулен лукташ выкачивать, выкачать; качая, удалять (удалить). Котлован гыч вӱ дым ятыр кече тулен луктыныт. “Ончыко”. Из котлована много дней выкачивали воду. Тулен пурташ нагнетать, нагнести (внутрь чего-л.); закачивать, закачать (чем-л. емкость). Пашазе --- янда кӧ ргыш южым тулен пурта, вара пуч мучашысе яндам формыш чыка. П. Речкин. Рабочий внутрь стекла нагнетает воздух, затем стекло на конце трубки помещает в форму.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тулаш

  • 9 эпидемий

    1. эпидемия (могай-гынат куснылшо черын чот шарлымыже). Грипп эпидемий эпидемия гриппа; эпидемийым чарен шогалташ остановить эпидемию.
    □ Эпидемий годым поснак йоча-влак черланат. «Мар. Эл». Во время эпидемии особенно заболевают дети. – Ял мучко чер эпидемийым шарынеда? А. Волков. – Хотите распространить эпидемию болезни по деревне?
    2. в поз. опр. эпидемический, эпидемии; относящийся к эпидемии, носящий характер эпидемии (эпидемий дене кылдалтше, эпидемий лийше). Эпидемий чер эпидемическая болезнь. Ср. нерге I, мор.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > эпидемий

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»